Friends HLILogoHLI Human Life International - Polska
Polski serwis pro-life

Берлинский фармацевт, отказавшийся продавать таблетку «день после», учитывая свои религиозные убеждения, вышел из суда оправданным. Андреас Керстен не согласился принять на склад и затем торговать абортными контрацептивами. С 2018 года Берлинская фармацевтическая палата вела судебное разбирательство против Керстена, тогдашнего владельца аптеки «Undine».

В 2020 году Берлинский административный суд оправдал Керстена, утверждая, что фармацевт имел право руководствоваться своей совестью. Фармацевтическая палата подала апелляцию. Но и в 2024 году суд подтвердил невиновность Керстена. В Германии это первый приговор, которым суд подтвердил право человека на свободу совести.

Свободный… также от работы Берлинский административный суд издал приговор, вызвавший бурные дебаты на тему равновесия между профессиональными обязанностями и личными убеждениями в контексте свободы совести.

Второй суд подтвердил оправдание Андреаса Керстена, сославшегося на свободу совести, и этим полностью отверг апелляцию Фармацевтической палаты, а также возложил на неё уплату средств за проведённый процесс. Более того: Керстен, сам себя признающий «ревностным католиком», предложил клиентке пролайф-флаер, а его аптека славилась кампанией против контрацептивных и раннеабортных средств, из-за чего на него часто нападают левацкие активисты.

Суд постановил, что Андреас Керстен не виновен в выдвинутом против него обвинении, в то же время отмечая, что вообще отказ продавать таблетку «день после» не был обоснован и что каждый фармацевт должен выполнять свои профессиональные обязанности, в которые входит предоставление клиентам легально доступных препаратов. . При этом судья указал, что Андреас Керстен, и каждый другой фармацевт, который не может согласиться с продажей определенных препаратов, учитывая свою совесть, должен отказаться от профессии.

«Я чувствую облегчение, что суд отклонил санкции, которые требовала против меня Фармацевтическая палата. Я стал фармацевтом, чтобы укреплять здоровье и даже спасать жизнь. Не могу согласовать продажу т.н. таблетки 'день после' с моей совести из-за возможности оборвать человеческую жизнь. Суд первой инстанции сначала согласился с моей позицией, не обнаружив вины в моей клаузуле совести. Но, хотя меня оправдали, я шокирован аргументацией, которая, в общем, отрицает нашу свободу совести. Теперь фармацевты могут быть вынуждены оставить любимую специальность только потому, что остаются верны своим убеждениям», — прокомментировал Андреас Керстен. Прецедент Решение суда опиралось на действующие законы и нормы по ответственности фармацевтов, а эти предписания утверждают, что все граждане имеют доступ к необходимым лекарствам и терапии без дискриминации.

В то же время, Основной закон Федеративной Республики Германии в ст.4 п.1 говорит, что «свобода вероисповедания, свобода совести и свобода религиозных и мировоззренческих убеждений — неприкосновенны». Кроме того, юридические конструкции, подобные «клаузуле совести», в немецком законодательстве находят выражение в законе об избегании и преодолении конфликтов, связанных с беременностью, и законом о защите эмбрионов. В настоящее время, кроме этого дела, ещё ни один немецкий суд не выносил решения по защите совести фармацевта; поэтому это решение оказывает значительное влияние на судьбу фармацевтов в этой стране.

Соответственно, это решение является прецедентом и подтверждает возможность ссылаться на свободу совести в Германии, несмотря на оговорку судьи о «преимуществе выполнения профессиональных обязанностей» над совестью. Принуждение людей действовать вопреки их убеждениям порождает этические вопросы автономии и уважения к совести. В разных странах есть разные подходы к сбалансированию профессиональных обязанностей и свободы совести, но в большинстве европейских стран существует свобода совести, известная как «клаузула совести».

Решение берлинского суда может создать прецедент для подобных дел в будущем, повлияв на то, как суды будут принимать во внимание личные убеждения, в частности, при выполнении профессиональных обязанностей, отмечает Ordo Iuris.

Перевод на украинский язык CREDO по: Stacja7

 

Источник: CREDO: https://credo.pro/2024/07/369304

Перевод и редактирование собственные